Páginas

viernes, 1 de julio de 2016

LAS DENOMINACIONES DE LOS MAESTROS

A menudo en referencia a los maestros nos encontramos denominaciones como O-Sensei, Shihan, Soke… ¿Que significan estas expresiones? ¿Cual es su origen? ¿Como deben usarse en Karate?

La denominación básica que nos sirve de referencia es Sensei (Shinshi en uchinaguchi). Sensei literalmente significa “el que ha nacido antes”, haciendo referencia a que es el que tiene la experiencia previa necesaria para transmitir la enseñanza, siendo así capaz de crear las situaciones necesarias para que el alumno consiga las suyas propias. El término Sensei es quizás el más general, y es usado en la vida cotidiana para todo tipo de profesor o maestro en una actividad. Además es la forma en que nos dirigimos a un maestro sea cual sea su grado técnico u honorífico.

En Karate, un Sensei a diferencia de un mero entrenador se define por la posesión de esta experiencia de la que hablábamos y no tiene razón de ser si no existe al menos un Seito (alumno). Por tanto la denominación de Sensei es de relación. Al igual que un padre, además de tener determinadas características para ser así considerado, necesita un hijo para serlo. Dicho esto, estrictamente hablando, una persona experta en Karate es un karateka, no necesariamente un Sensei, aunque puede utilizarse el término para dirigirse a él refiriéndose a su maestría.

Otras denominaciones de relación son las de Senpai (compañero de antes) y Kohai (compañero de después). Esta relación dentro del mundo del Karate, proviene de Japón, donde aún hoy tiene gran importancia en el mundo empresarial. Dentro de un dôjô es una relación siempre por debajo del Sensei principal, pero este último puede que tenga a su vez un Senpai a otros niveles de la propia escuela. El Senpai cumple una función de relación entre alumnos y maestros, debe ocuparse de la formación de los alumnos, y a veces se le asigna la responsabilidad de supervisar el progreso de alguno en concreto.

Volviendo al Sensei, en lo que podríamos llamar tiempos de formación del Karate, la transmisión de  los conocimientos se hacía en muchas ocasiones dentro de la propia familia. Pienso que no había denominaciones específicas para el que enseñaba cuando el alumno era un hijo, o un nieto.

En la Okinawa de aquellos tiempos se utilizaba el término Bushi no para designar a un guerrero samurai como en Japón, sino como título honorífico otorgado a expertos en artes marciales, no solo por su maestría técnica sino también por poseer un carácter noble. Esté término ya se aplicaba a maestros precursores del Karate o tijigaya (practicante de Ti) como Bushi Sokon Matsumura o Uhu Bushi Higaonna no Tanme (Anciano y respetado gran Bushi Higaonna). La tradición se mantuvo entre los primeros maestros del Karate, como Chojun Miyagi, Choshin Chibana, Chutoku Kyan, Kentsu Yabu, etc, que fueron nombrados como Bushi. Otro término derivado era el de Kakurebushi o “gerrero oculto” referido a aquellos expertos que no se daban a conocer y que seguían una tradición familiar no estando en ninguna escuela en particular.


Como curiosidad, el término Bushi se utilizaba también para denominaciones menos “honoríficas”como Kuchi Bushi ó guerrero de boca (de boquilla decimos nosotros) que solo sabía alardear de sus supuestas habilidades, o el Tijikun Bushi, o guerrero que alardeaba de sus nudillos, o el Bushi Gwa, o “pequeño guerrero” llamado así porque solo había captado un pequeño aspecto de lo que era un Bushi.

Bushi Miyagi
En Japón se utiliza el término Soke para denominar al cabeza de familia. Este término también se utilizaba para el monje principal de un templo, y en la actualidad hace referencia a la persona que preserva un cierto legado histórico o cultural, incluso fuera del ámbito de las artes marciales. La relación de las artes marciales con los templos en Japón, pudo ser la causa para que se adoptaran algunas denominaciones que se usaban para los monjes principales como la citada de Soke o como Osho (“amante de la Paz”) o Dôshu (“maestro del Camino”).
Soke Takamatsu
 Dentro de las Koryu japonesas, la enseñanza no se limitaba a familias sino que incluía a veces a un extenso clan. Fue el origen del sistema Menkyo, una forma de graduar a los practicantes de artes marciales en función de la profundidad de sus conocimientos en la escuela en cuestión, emitiendo una licencia (menkyo) que le permitía poder enseñar a determinado nivel, siendo el certificado Kaiden el que demostraba el aprendizaje total de la escuela y que en algunos casos solo poseía el sucesor de la misma al que podía denominarse Soke, Dôshu o Taiso. Dentro de esta tradición podemos encontrar otros términos, como el de Kaiso o Sosai (presidente fundador), refiriéndose al fundador del Ryu (“escuela”) o Shodai (o Shodaime) como fundador de la primera generación (luego Nidai, Sandai...) por ejemplo Nidaime Soke, o jefe de escuela de segunda generación.  Cuando el Karate okinawense viaja a las islas principales de Japón, en algunos casos se funde con estas tradiciones y es posible encontrar estos términos, aunque no es lo común.

A principios del siglo XX el Karate ingresa en la Dai Nippon Butokukai que establece el sistema Shogo de titulaciones de enseñanza, donde encontramos los niveles de Renshi, Kyoshi y Hanshi, que por tanto son títulos y no formas de denominar a un Sensei. En la actualidad son grados honoríficos que mantiene cierta correspondencia con el Dankyûsei, o sistema de graduación por Dan y Kyu y sus correspondientes cinturones de color.

Un término que es muy utilizado en Karate es el de Shihan, que de manera libre podría traducirse como “quien muestra el ejemplo”. Es un título que según las escuelas puede referirse a determinado grado de maestría o a un Sensei responsable de varios dôjô o instructores. Así mismo el título de Meiyo Shihan hace referencia al “maestro instructor de honor”, Shusheki Shihan al “instructor jefe de mayor grado, Saiko Shihan al jefe de Shihan,  y el de Shihan Dai a un instructor asistente de alto grado. En la misma línea está el término de Kanchô dado también al jefe de instructores o al maestro principal.

Kanchô Oyama

Otro término poco conocido, al menos en Occidente, es el de Meijin, que podría traducirse como “hombre astuto”y que se refiere a un maestro de gran dedicación al arte y que ha conseguido un alto nivel tanto técnico como espiritual, algo así como un genio de las artes marciales.

En ocasiones una forma honorífica de hablar como es decir O-Sensei se convierte en una forma respetuosa nombrar al maestro principal de la escuela, aunque este no sea un término propiamente marcial.

O-Sensei

En el Karate moderno, no solo dividido en escuelas (ryu) sino también en organizaciones, y así encontramos el título de Kaichô, que hace referencia al presidente de una asociación o federación, sin ser necesariamente el Sensei principal.

En cualquier caso la totalidad de los términos que aquí hemos citado no son más que apelaciones respetuosas, honorificas o de reconocimiento de un grado, una función o un nivel de maestría tanto en el arte marcial como en la vida, y siempre son aplicados o concedidos como reconocimiento de los demás. Los propios receptores de estos títulos no los usan, a menos que se sea un Kuchi Bushi, pero pueden ser referidos en una presentación hecha por un tercero. El término utilizado sin miedo al equívoco siempre será Sensei.

Antonio Avila


No hay comentarios:

Publicar un comentario